Splošni pogoji uporabe

Ti pogoji storitve opisujejo pravice in obveznosti uporabnika in ponudnika platforme v povezavi s storitvijo in so bistveni del zavezujoča pogodba med njimi (črke z velikimi tiskanimi črkami, uporabljene v tem uvodu, vključno z besedami "Uporabnik", "Ponudnik platforme" in "Storitev", so opredeljene spodaj v razdelku 1.1). Če berete to besedilo, obstaja velika verjetnost, da boste morda kmalu postali ali da ste morda že postali uporabnik. Prosimo, da te pogoje natančno upoštevate, saj lahko vplivajo na vaše pravice in obveznosti.

Če želite uživati  storitev kot   potrošnik , tj. fizična oseba (posameznik), ki deluje za namene zunaj svoje trgovine, poslovanja, obrti ali poklica, prosimo, da bodite še posebej pozorni na oddelek 3.1 in člena 4 in 20. Preden začnete ustvarjati račun, morate prebrati dokumentacijo, ki se nanaša na Storitev (povezave do nje so navedene spodaj pod definicijo "Dokumentacija") in natančno razmislite, ali bo storitev verjetno izpolnila vaše zahteve, pravice potrošnika do odstopa od pogodbe in pravica do odstopa od naročnine so izključene v členu 4.

Upoštevati morate,  kljub temu, da so nekatere naročnine na voljo brezplačno,  plačljivih servisnih načrtov. To pomeni, da je pri oddaji naročila za servisni načrt pogosto potrebna obveznost plačila . Preden naročite karkoli, preverite v Dokumentaciji in ko naročite naročilo, bodite pozorni na informacije, ki so prikazane ob vsakem koraku postopka, da boste prepričani, da tisto, kar naročite, resnično želite in da so predstavljeni pogoji sprejemljivi.

Če nimate nujno starost ( če ste mlajši od 18) ali če nimate polno aktivnih pravnih sposobnosti, potem storitev ni za vas (glejte poglavje 3.2).

Če ste povezani z subjektom za potrjevanje patentov (znan tudi kot patentni škrat), glejte razdelek 3.3.

Če v teh pogojih najdete karkoli, s čim se ne strinjate , ne uporabljajte nobenih funkcij, zaprite svoj uporabniški račun in iz svojih sistemov, naprav, pomnilniških medijev in shramb odstranite vso programsko opremo in druge elemente, ki so del storitve.

Ne glede na vaše namene in če se strinjate s pogoji, upoštevajte pravilnik o zasebnosti ponudnika platforme (https://www.procurementflow.com/privacy). Ta dokument opisuje, kako, kdaj in zakaj ponudnik platforme zbira podatke o posameznikih (vključno s strankami, vendar jih ne omenja), kako in zakaj s kakšnimi nameni se obdelujejo osebni podatki, kdo jih obdeluje in katere pravice imajo posamezniki v zvezi s podatki, ki jih zadevajo.

1. Interpretacija

1.1. Naslednji izrazi z veliko začetnico imajo naslednje pomene:

"Sporazum" - pogodba med pogodbenicama, ki vsebuje pogoje, politiko zasebnosti, politiko varstva podatkov, seznam podobdelovalcev in druge pogoje v zvezi s storitvijo, za katere se pogodbenici lahko dogovorita;

"Stranka" - vsakogar razen ponudnika platforme, ki ima uporabniški račun. Vsaka stranka je tudi uporabnik (tj. določena vrsta uporabnika) in, če kontekst ne zahteva drugače, bi moral izraz "kupec" razlagati tako, da se nanaša posebej nanj;

"Politika varstva podatkov" - politika varstva podatkov ponudnika platforme, ki je na voljo na https://www.procurementflow.com/privacy ;

"Predmet podatkov" - vsaka fizična oseba (posameznik), na katero se nanaša kateri koli od ustreznih podatkov;

"Dokumentacija" - pomen tega izraza je dvojen: (a) kadar gre za uporabo storitev (tj. v tehničnem in operativnem okviru), to pomeni trenutno tehnično dokumentacijo in navodila za uporabnike, ki se nanašajo na programsko opremo, objavljene in občasno posodobljene na platformi Spletno mesto ponudnika programske opreme ali kot ponudnik platforme lahko občasno zagotavlja, tudi zlasti podporno programsko opremo in članke iz baze znanja ( https://www.procurementflow.com/support ), Dokumentacija API in opombe o integracijah; (b) v komercialnem okviru (tj. kar zadeva cene, obračunavanje ali plačilo) pomeni trenutne informacije o cenah Načrtov storitev in načinih njihovega izračuna in plačila, ki so objavljene in občasno posodobljene tukaj: https://www.procurementflow.com/pricing ali kot lahko občasno zagotovi ponudnik platforme;

"DPA" - priloga za obdelavo podatkov na koncu teh pogojev;

"Funkcija" - sestavni del, lastnost ali vidik storitve;

"GDPR" - Uredba (EU) 2016 / 679 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 27 April 2016 o varstvu fizičnih oseb pri obdelavi osebnih podatkov in o prostem pretoku takih podatkov ter o razveljavitvi Direktive 95/46/ ES (Splošna uredba o varstvu podatkov);

"Gost uporabnik" - vsakogar razen stranke in ponudnika platforme, ki dostopa do uporabnikovega uporabniškega računa, vključno z osebami, katerih dostop je naročnik odobril ali povzročil (zavestno ali ne);

"Intelektualna lastnina" - vse blagovne znamke, storitvene znamke, imena domen in imena podjetij, blagovne znamke, pravice, ki se nanašajo na izume, modele, baze podatkov in lastniške podatke (vključno z omejitvami, poslovnimi skrivnostmi in strokovnim znanjem), patente, avtorske pravice (vključno z gospodarskimi kot ter moralne pravice) in vse in vse druge predmete, ki se v skladu z veljavno zakonodajo obravnavajo kot intelektualna lastnina ali njene pravice;

"Party" - vsak uporabnik in ponudnik platforme (skupaj "pogodbenici");

"Osebni podatki" - vse informacije v zvezi z določeno ali določljivo fizično osebo (posameznikom). Ta izraz ima enak pomen kot „osebni podatki“ v GDPR;

"Pravilnik o zasebnosti" - politika zasebnosti ponudnika platforme, ki je na voljo na https://www.procurementflow.com/privacy ;

"Ustrezni podatki" - osebni podatki, ki so del podatkov Kanban Board Data;

"Predstavnik" - vsakkdo, ki zastopa uporabnika ob njegovem vstopu v pogodbo ali kakršni koli transakciji v zvezi s tem (npr. naročanje ali odpoved načrtu storitev ali sprememba ali odpoved pogodbe);

"Storitev" - odvisno od konteksta ali: (a) ponudnik platforme zagotavlja (i) programsko opremo in / ali (ii) enega ali več virov ali drugih ugodnosti za uporabo v povezavi s programsko opremo in / ali (iii) storitve tehnične podpore v zvezi s zgoraj navedeno; ali (b) zgornje postavke skupaj, katero koli od njih ločeno ali katero koli kombinacijo katere koli od njih, ne glede na to, da zadevni izdelki ne smejo biti sestavljeni iz storitve (kot npr. v primeru programske opreme, ki jo je mogoče namestiti lokalno);

"Servisni načrt" - naročnina na določene pogoje, ki jih ponuja ponudnik platforme. Načrt storitev morda ne bo imel posebnega imena, kot so na primer "Majhna ekipa", "Srednja ekipa", "Delovni solo" ali "Podjetje". Pomen takšnih imen, če obstajajo, je razložen v dokumentaciji in tudi druge razlike med načrti storitev (na primer, katere lastnosti vključuje določen servisni načrt, katere so glavne značilnosti teh funkcij, cene servisnih načrtov in, kako pomembni so tehnični vidiki, v katerih se servisni načrti razlikujejo, npr. glede združljivosti s predmeti tretjih oseb). Za uporabo storitve je potreben načrt storitev;

"Programska oprema" - programska oprema skupinskega dela ponudnika platforme (trenutno blagovna znamka ProcurementFlow) in drugi računalniški programi, ki jih je razvil ponudnik platforme, lahko z njimi na voljo skupaj, vključno s takimi popravki, posodobitvami, nadgraditvami, drugimi spremembami in njihovimi nadomestki, kot jih lahko izvajalec platforme občasno priskrbite. Vsako od zgoraj navedenega je lahko v obliki storitve na zahtevo, lokalne naprave ali njihove kombinacije;

"Podprocesor" - tretja oseba, ki jo ponudnik platforme angažira za obdelavo ustreznih podatkov v povezavi s storitvijo;

"Seznam podprocesorjev" - seznam tretjih oseb (podobdelovalcev), ki lahko v okviru dogovora s ponudnikom platforme obdelujejo ustrezne podatke v povezavi s storitvijo. Ta seznam se redno posodablja in je trenutno na voljo tukaj: https://www.procurementflow.com/privacy/ ;

»Naročnik« - v zvezi z vsakim servisnim načrtom naročnik, ki mu pripada načrt storitev (kar običajno pomeni odjemalec, ki je naročil servisni načrt, razen če ga je isti prenesel na drugo stranko, če je to dovoljeno v nadaljevanju);

"Ponudnik platforme" - Nabavni tok OÜ, estonska zasebna delniška družba, registrirana številka 14650925, ki ima sedež in posluje v Kaupmehe 7, Talin, 10114, Estonija, e-pošta [email protected]; kot je določeno v členu 2 Pogojev ločeno glede na (α) Sporazuma, če se ne nanaša posebej na noben načrt storitev ali na uporabnika, ki deluje kot lastnik uprave Kanban; (β) odnos pogodbenic v okviru določenega načrta storitev; in (γ) odnos pogodbenic v povezavi z uporabnikom, ki deluje kot lastnik upravnega odbora Kanbana;

"Pogoji" - ti pogoji storitve, vključno z DPA;

"Uporabnik" - vsakogar, ki ni ponudnik platforme, ki prenese, shrani, namesti, uporablja, dostopa do njega, posega v njega ali je prejemnik storitve ali poseduje ali nadzoruje neposredno ali posredno kateri koli element, ki je del storitve, vključno z neomejenimi omejitvami : (a) stranka; (b) vsakogar, ki v imenu stranke ali prek njegovega uporabniškega računa opravi katero koli od zgoraj navedenih dejanj, ne glede na to, ali je za to pooblaščen ali ne; (c) vsakogar, ki dostopa do vira (npr. obišče spletno stran ali pridobi datoteko, informacije ali drug predmet), ki se nahaja v storitvi ali je njen del; (d) vsakogar s kopijo katere koli programske opreme. Vsak uporabnik bi moral ta izraz razlagati tako, da se posebej nanaša nanj, razen če kontekst ne zahteva drugače;

"Uporabniški račun" - račun uporabnika storitve, katerega namen je omogočiti njegovemu imetniku uporabo ene ali več funkcij (tj. Uživati ugodnosti končnega uporabnika);

"Uporabniški podatki" - vse podatke, vključno z osebnimi podatki, ki jih uporabnik obdeluje (npr. Zbira, vpisuje, beleži, shranjuje, spreminja, ureja, briše, uporablja, prenaša, razkriva ali daje na voljo) prek uporabniškega računa ali drugače s pomočjo storitve;

"Kanban Board" - logični prostor v uporabniškem okolju storitve, kjer lahko eden ali več kupcev uporablja funkcije, ki so jim na voljo, kot je opisano v dokumentaciji;

"Podatki panela Kanban" - podatke, ki so shranjeni ali drugače obdelani v, prek ali z dano kartico Kanban Board ali Kanban Board Card (Zahteva za nakup, RFI, PO, Potrditev naročila, Prejemanje, Računi), vključno z vsemi temi podatki o uporabnikih;

"Lastnik upravnega panela Kanban" - stranka, ki je končno odgovorna za določeno upravo Kanban, njeno vsebino (vključno s karticami Kanban Board) in vse dejavnosti (vključno z vso obdelavo podatkov), ki se izvajajo prek, prek ali s pomočjo te banke Kanban. V teh pogojih se kot lastnik imenuje tudi lastnik uprave Kanban.

1.2 V teh pogojih: (a) besede "v tem dokumentu", "v nadaljevanju", "v nadaljevanju", "v nadaljevanju", "s tem" in "v nadaljevanju" se nanašajo na sporazum; (b) besede, ki označujejo spol ali spol, je treba razlagati tako, da se nanašajo na vse spole, ki so v tem kontekstu primerni; in (c) razen, če kontekst jasno določa drugače, beseda "artikel" pomeni vsak pravni predmet, tj. vse oprijemljivo ali neoprijemljivo (vključno z elektronskim predmetom in kakršno koli pravico ali drugo koristjo), ki je lahko predmet pravice , dajatev ali zmogljivosti.

1.3 Ta sporazum predstavlja celotno pogodbo med pogodbenicama v zvezi z vsebino te pogodbe in nadomešča vse predhodne sporazume in dogovore pogodbenic o tej zadevi. Če je katera koli določba sporazuma v nasprotju s kakršnimi koli informacijami, povezanimi s storitvami, ki se nahajajo drugje, veljajo določbe iz sporazuma.

2. Pogodbenice, sestava pogodbe, rok

2.1 Identiteta ponudnika platforme, tj. S katerim od entitet, opredeljenih pod definicijo "ponudnik platforme", s katerimi je uporabnik sklenjil pogodbo, je odvisna od vrste uporabnika in stalnega prebivališča uporabnika ali, ko naroči plačni načrt storitve, stalno prebivališče stranke, ki plačuje storitev, in se določi ločeno glede na:

(a) Sporazum, če se posebej ne nanaša na noben načrt storitev ali na uporabnika, ki deluje kot lastnik uprave Kanban;

(b) sporazum v zvezi z vsakim servisnim načrtom posebej, tj. razmerjem pogodbenic v okviru določenega načrta storitve; in

(c) Sporazum, kolikor se nanaša na pravice in obveznosti Uporabnika kot lastnika upravnega odbora Kanban in ustreznih pravic in obveznosti ponudnika platforme (vključno z njihovimi pravicami in obveznostmi iz DPA), tj. na odnos pogodbenic v kontekst uporabnika, ki deluje kot lastnik uprave Kanban.

2.2 Oseba ali subjekt, ki plačuje za načrt storitev, ima stalno prebivališče v kateri koli jurisdikciji, se med ponudnikom platforme sklene ustrezni sporazum med uporabnikom in javnim naročilom OÜ.

2.3 Posledično večina uporabnikov ne bo sklenila več kot enega sporazuma s ponudnikom platforme.

2.4 Med ponudnikom platforme in vsakim uporabnikom je vedno sklenjena ločena pogodba. Noben uporabnik ni pogodbenica ali tretji upravičenec ali zaščitena ali kako drugače zainteresirana tretja oseba v skladu s pogodbo drugega uporabnika s ponudnikom platforme ali ne more vložiti kakršnih koli zahtevkov na podlagi ali v povezavi s to pogodbo.

2.5 Obveznosti ponudnika platforme v zvezi s storitvijo so izključno za kupca in nihče drug ne sme zahtevati ali se sklicevati na to, da bo ponudnik platforme izpolnil svoje obveznosti (ali kakršno koli drugo obveznost, ki jo lahko izvajalec platforme izpolni v skladu s svojo Dogovor s stranko).

3. Posebne kategorije uporabnikov

3.1 Storitev je namenjena poslovnim uporabnikom kot orodje za skupinsko delo in produktivnost javnih naročil. Ni namenjen osebni ali gospodinjski uporabi ali kakršni koli drugi potrošniški uporabi. Vsaka fizična oseba (posameznik), ki želi uporabljati katero koli od funkcij za namene, ki niso povezani s trgovino, podjetjem, obrtom ali poklicem, mora pred pridobitvijo servisnega načrta za posamezne lastnosti obvestiti ponudnika platforme, da želi uporabiti storitev kot potrošnik. Če uporabnik ne posreduje takega obvestila, bo v največji možni meri dovoljeno z zakonom: (a) se uporabnik ne more zanašati na potrošnika, tj. Šteje se, da se je odpovedal ustrezni pravici; (b) nobeno potrošniško pravo, ki se uporablja za razmerja pogodbenic; in (c) uporabnik izgubi vse pravice potrošnikov iz tega sporazuma, vključno, zlasti, če je primerno, pravico do odstopa od pogodbe in zadevnega načrta storitev.

3.2 Kar zadeva fizične osebe, je storitev namenjena samo tistim, ki imajo polno aktivno poslovno sposobnost. Takšna sposobnost se običajno doseže s polno starostjo (polnoletnost), ki se običajno pojavi pri starosti 18. Posamezniki, katerih aktivna poslovna sposobnost je omejena, so tudi uporabniki in ne smejo opravljati nobenega dejanja, omenjenega v definiciji "Uporabnik". Stranka mora zagotoviti, da ima vsaka fizična oseba, ki jo povzroči, da postane uporabnik (npr. S tem, ko osebi omogoči dostop do uporabnikovega uporabniškega računa ali vira, ki se nahaja v storitvi ali je del storitve), polno aktivno pravno sposobno. Vsak uporabnik in zastopnik fizične osebe, če prevzame ustrezno vlogo (izrecno ali implicitno), se šteje, da je ponudniku platforme zastopal, da je, in v primeru zastopnika, da sta tako on kot uporabnik , stara najmanj 2 leta in lahko sklepa pogodbe. Zgoraj navedeno zastopanje se šteje za vsako, ko je oseba povzročila (in v primeru zastopnika, ko povzroči, da je uporabnik) izpostavljena storitvi.

3.3 Subjekti za uveljavljanje patentov (imenovani tudi subjekti, ki ne izvajajo dejavnosti, ali patentni troli), kar pomeni osebe ali subjekte, ki izvirajo ali si želijo pridobiti znaten del svojih prihodkov iz žaljive potrditve patentnih ali drugih pravic intelektualne lastnine, na splošno ne sme biti uporabnik in ne uživa nobene pravice, ki jo kupec namerava imeti v skladu s tem sporazumom, razen če ni v naslednjem delu tega razdelka določeno drugače. Subjekt za potrjevanje patentov in vsak, ki deluje v njegovem imenu, v navodilih ali v korist ali neposredno ali posredno nadzoruje, da je pod nadzorom ali pod skupnim nadzorom takega subjekta, je prepovedano biti uporabnik in ne sme izvajati nobenega od dejanja, omenjena v definiciji "uporabnik", razen predhodne, izrecne in informirane privolitve ponudnika platforme in zadevne osebe ali subjekta, ki je dal takšne zaveze in zagotovila, ki jih ponudnik platforme lahko upravičeno zahteva.

4. Odvzem pravice do odstopa

4.1 Uporabnik zahteva, da ponudnik platforme izvaja pogodbo takoj, in da mu da na razpolago ugodnosti, do katerih je uporabnik upravičen v skladu s tem sporazumom, vključno s funkcijami, pooblaščenimi v skladu s svojimi načrti storitev. takoj. Uporabnik priznava in se strinja, da z vložitvijo zgornjih zahtev izgubi pravico (če obstaja) do odstopa od pogodbe in, če je primerno, pravico do odstopa od zadevnih načrtov storitev.

4.2. Uporabnik nadalje zahteva, da so mu funkcije, ki jih lahko pridobi v okviru katerega koli prihodnjega načrta storitve, na voljo takoj, ko začne s servisnim načrtom. Uporabnik priznava in se strinja, da z zahtevo (in ustreznimi funkcijami, ki so mu na voljo) izgubi pravico, da odstopi od načrta storitve.

5. Licenca

5.1. Ob pogojih, določenih v tem dokumentu, ponudnik platforme dodeli spodnji pogodbenici in ta sprejme naslednjo omejeno, neizključno in prenosljivo pravico z omejitvami:

(a) naročniku - pravilna uporaba funkcij, ki so na voljo v skladu s tem načrtom storitve, v času njegovega servisnega načrta;

(b) za stranko - pravico do dostopa do njegovega uporabniškega računa in njegove uporabe v času njegovega izraza na način in na način, ki je skladen s storitvenimi načrti, katerih ugodnosti je upravičen do uživanja;

(c) uporabniku, ki ima popolno kopijo programskega izdelka za končnega uporabnika - pravico do namestitve, shranjevanja in uporabe ustrezne kopije programske opreme v času veljavnosti tega sporazuma na napravi, za katero je namenjena.

Vsaka od zgornjih pravic se uveljavlja izključno za lastne notranje zakonite namene pogodbenice in nobena od teh pravic ne sme biti podlicencirana, dodeljena, obtežena ali drugače odtujena, razen če in v obsegu, ki je v oddelku 22.1 drugače dovoljeno.

5.2. Uporabnik, ki uživa ugodnosti Načrta storitev, v zvezi s katerim ni Naročnik, se v okviru tega Načrta storitev šteje za podporočnika Naročnika. Da bi se izognili dvomom, koristi storitvenega načrta ne vključujejo pravic lastnika uprave Kanban. Pravic in obveznosti, ki se nanašajo na vlogo lastnika, ni mogoče podlicencirati ali prenesti (vendar so lahko prenosljive samo).

5.3. Storitev je namenjena običajni končni uporabi, ob upoštevanju pravic, svoboščin in legitimnih interesov drugih, do nje pa lahko dostopate le prek vmesnikov, ki jih je ponudnik platforme ponudil ali odobril.

5.4. Kadar je na voljo dokumentacija o določeni funkciji, je treba to funkcijo uporabiti v skladu s to dokumentacijo.

5.5. Razmnoževanje programske opreme s strani oseb, ki niso ponudnik platforme, je dovoljeno samo za namene namestitve in varnostne kopije programske opreme in le, če je takšno razmnoževanje potrebno za uporabo programske opreme v skladu s to pogodbo.

5.6. Kot med pogodbenicama bo ponudnik platforme prevzel in zadržal vse intelektualne lastnine, povezane s storitvami. Uporabnik v zvezi s storitvijo ne pridobi nobene pravice do nje ali kako drugače, razen omejenih pravic uporabe, ki so izrecno določene s to pogodbo.

6. Storitev

6.1. Ponudnik platforme si bo s komercialno razumnimi napori zagotovil, da lahko naročnik izkoristi vse funkcije, pooblaščene v skladu z njegovim načrtom storitev.

6.2. Raven storitve, do katere je stranka upravičena (vključno z vrsto, obsegom, razpoložljivostjo, načinom dostopa do ponudbe in drugimi podrobnostmi storitev tehnične podpore ponudnika platforme), je lahko odvisna od izbranega načrta storitve. Dokumentacija podrobneje razlaga učinke, ki jih lahko ima izbira načrta storitve na storitev.

6.3. Če ni v dokumentaciji določeno drugače ali se naročnik in ponudnik platforme posebej dogovorita: (a) se lahko kupec obrne na ponudnika platforme za tehnično podporo na e-poštni naslov, opredeljen v definiciji "ponudnik platforme" ali z uporabo takega funkcije poročanja o napakah ali povratne informacije strank, ki so na voljo prek storitve; (b) Ponudnik platforme želi odgovoriti na zahteve za podporo v roku 24 delovnega časa in si prizadeva za odpravo napak v programski opremi in napak v storitvah v razumnem roku, vendar se ne zavezuje, kako hitro bo zagotovljena podpora ali bodo takšne zadeve rešene.

6.4. Uporabnik priznava in se strinja, da:

(a) storitev (i) ni bila zasnovana tako, da bi ustrezala njegovim posebnim zahtevam, (ii) lahko občasno trpi zaradi prekinitev in je občasno nedosegljiva, (iii) ima in bo še naprej imela določene napake in ranljivosti ter (iv ) se ne sme zanašati na priročno nevarne okoliščine;

(b) programska oprema, storitev in vse, kar je ponujeno ali dobavljeno kot del, v povezavi s katero koli funkcijo ali s katero koli funkcijo, se zagotavlja na podlagi "kot je" in "kot je na voljo";

(c) njegova izbira načrta storitve in uporaba katere koli od funkcij je na lastno odgovornost, kakor tudi njegova izpostavljenost, prenašanje in nalaganje, pa tudi prenos, prejem, shranjevanje, posedovanje, razkritje in drugo ravnanje z podatke, računalniške programe, programsko kodo ali druge predmete prek ali zaradi storitve.

6.5. Storitev lahko zagotavlja povezave, reference ali dostop do spletnih strani, virov ali storitev tretjih oseb, slednje pa lahko zagotavljajo enako v zvezi s storitvijo. Ponudnik platforme ni odgovoren za obstoj ali lastnosti (vključno z razpoložljivostjo, zanesljivostjo in varnostjo) takih zunanjih spletnih mest, virov ali storitev, jih ne podpira in ni odgovoren za kakršno koli izgubo, škodo, stroške ali druge neželene posledice, ki jih je mogoče pripisati k temu.

6.6. Ponudnik platforme ni dolžan izboljšati, spremeniti ali zamenjati katerega koli dela storitve ali nadaljevati z razvojem ali izdajo novih različic teh storitev.

6.7. Ponudnik platforme lahko: (a) z mesečnim odpovednim rokom prekine storitev ali ji preneha zagotavljati katero koli stranko; (b) preneha zagotavljati storitev drugim uporabnikom razen stranki brez predhodnega obvestila; (c) začasno ustavi ali omeji dostop do storitve za vsakogar, katerega plačilo v skladu s tem datumom je daljše od 30 dni ali katerega uporaba storitve je v nasprotju s pogodbo; (d) začasno ustavi, omeji ali ukine razpoložljivost funkcij v zvezi z upravnim odborom Kanban, katerih lastnosti niso skladne s takrat veljavnim servisnim načrtom (npr. če je v upravnem odboru Kanban več članov, kot dovoljuje servisni načrt) ali zamenjati načrt storitev, s katerim je upravni odbor Kanban; in (e) začasno prekine izvajanje v skladu s Sporazumom v celoti ali delno s takojšnjim učinkom, če je to zakonsko zahtevano.

7. Plačilo

7.1. Kdor naroči načrt storitev ali dovoli ali naloži, da je naročen v njegovem imenu, se šteje, da je privolil in sprejel odgovornost za plačilo vseh pristojbin in stroškov, povezanih s načrtom storitve, in soglašal, da se isti izračuna. , zaračunana, spremenjena in prilagojena v skladu s pravili, ki jih je ponudnik platforme vzpostavil zanje (kot je opisano v tej pogodbi in dokumentaciji). Enako velja za vsakogar, ki dovoli ali povzroči, da je imenovan za plačnika servisnega načrta (npr. tako, da drugemu uporabniku dovoli, da ga kot naročnika določi kot takega) ali kako drugače prevzame odgovornost za nastanek pristojbin in dajatev, povezanih z načrtom storitve. .

7.2. Če ni drugače dogovorjeno: (a) naročninske tarife za kateri koli obračunski čas se določijo za upravni panel Kanban v načrtu storitev; (b) obračunski cikel v zvezi s načrtom storitev je mesečni ali letni (izbran po naročnini), ki se začne z dnem začetka izvajanja servisnega načrta ali, če se uporablja brezplačno preizkusno obdobje, na dan takoj po poskusu; (c) plačilo za načrt storitev zapade vnaprej do prvega dne ustreznega obračunskega obdobja.

7.3. Plačila za načrt storitev se izvedejo v dogovorjeni valuti z uporabo plačilnega načina, ki je sprejemljiv za dobavitelja (ki, razen če ni v dokumentaciji določeno drugače, vključuje bančni nakazilo ali kreditno kartico).

7.4. Ponudnik platforme lahko po mesecu odpovednega meseca spremeni cene, cene in obračunski cikel, ki veljajo za Načrt storitev stranke. Če se kupec ne strinja z ustreznimi spremembami, je njegovo edino pravno sredstvo, da prekliče pogodbo ali zadevni načrt storitev, če to ne pomeni, da soglaša s spremembami.

7.5. Provizije ponudnika platforme se ne vračajo. Na primer: (a) če se pogodba ali servisni načrt prekine ali spremeni obdobje obračunavanja, kupec ne bo upravičen do povračila denarja (vključno z delnim povračilom), kar zadeva obračunsko obdobje; (b) plačila, pripisana prihodnjim obračunskim obdobjem, se ne povrnejo, če ni izrecno dogovorjeno drugače.

7.6. Po nadgradnji ali prenosu z enega plačljivega servisnega načrta na drugega se zneski, ki jih je kupec predplačal za prvotni načrt storitve (tj. Dobropis, ki ostane pri ustrezni naročnini), uporabijo za zneske, ki jih je treba plačati za novo storitev Načrt.

7.7. Pristojbine in stopnje ponudnika platforme ne vključujejo davkov na dodano vrednost in od prodaje ter drugih javnih dajatev (razen tistih, ki temeljijo na dohodku ponudnika platforme), razen če ponudnik platforme izrecno navede. Uporabnik je izključno odgovoren za vse javne dajatve, ki se lahko zaračunajo pri njegovem nakupu, prejemu, uvozu, izvozu, uporabi ali uživanju česar koli, predvidenega v tem sporazumu.

7.8. Vse zneske, ki jih dolgujete ponudniku platforme, je treba plačati v celoti, ne da bi odšteli morebitne pretvorbe valut ali stroške, povezane s plačilom.

7.9. Uporabnik priznava, da: (a) njegova plačila izvajajo tretji ponudniki storitev; (b) ponudnik platforme ni odgovoren za te stranke ali njihove storitve in ne odgovarja za obdelavo plačil; (c) zamuda pri plačilu lahko povzroči prekinitev storitve, omejitev dostopa do nekaterih ali vseh funkcij ali prenehanje pogodbe.

7.10. Ponudnik platforme lahko po svoji absolutni presoji zaračuna obresti za zamudne zneske bodisi v višini 15% letno bodisi ustrezne zakonske obrestne mere, ne glede na to, kaj bo izbral.

8. Zaveze uporabnikov

8.1 Stranka mora biti oseba (fizična ali pravna) ali pravna oseba.

8.2 Po odprtju uporabniškega računa, naročanju servisnega načrta, postajanju lastnika upravnega odbora Kanban in drugače pri sklepanju poslov s ponudnikom platforme uporabnik uporabi svoje pravo pravno ime in zagotovi tako resnične in točne kontaktne in druge podatke, kot je zahtevano ( ponudnik platforme zahteva le podatke, ki jih upravičujejo okoliščine).

8.3 Uporabnik mora spoštovati, kupec pa mora vsakega gostujočega uporabnika izpolniti z vsemi zakonskimi zahtevami, ki veljajo za njegovo uporabo storitve, ravnanjem s podatki banke Board Kanban in drugimi dejavnostmi v nadaljevanju (vključno z določbami nadzora nad izvozom in zahtevami obdelava osebnih podatkov).

8.4 Uporabnik jamči, da so njegovi Uporabniški podatki in, v primeru stranke, Uporabniški podatki uporabnikov gostov zakoniti in pravilno pridobljeni ter da so njegove dejavnosti obdelave podatkov in v stranki uporabnikov gostov zakonite.

8.5 Uporabnik nadalje jamči, da storitve ne bo uporabljal za pošiljanje nezaželenih komunikacij ali nalaganje, prenašanje, dobavo, zagon, nadzor ali shranjevanje škodljive kode, zlonamerne programske opreme ali nezakonite vsebine in, v primeru stranke, da noben gost gost ne bo naredi tako.

8.6 Če ponudnik platforme utemeljeno verjame, da uporabniški podatki ali dejavnosti obdelave podatkov uporabnika kršijo zakon ali drugače nasprotujejo pogodbi, lahko po svoji absolutni presoji: (a) od uporabnika zahteva, da ukrepa kot ponudnik platforme. Meni, da je treba zadevo odpraviti (kar bo, kadar je to izvedljivo in zakonsko dovoljeno, prednostna možnost); ali (b) odstrani, onemogoči, omeji dostop do zadevnih podatkov ali izbriše, ne da bi bil odgovoren (ne za uporabnika in nikogar drugega) za kakršno koli izgubo, škodo ali druge neželene posledice, ki iz tega izhajajo.

8.7 Brez poseganja v katere koli svoje zakonske obveznosti se uporabnik zaveže, da ne bo, stranka pa se nadalje zaveže, da noben gost gost ne bo: (a) posegal v pravilno delovanje storitve; (b) naloži nerazumno obremenitev storitve ali njene infrastrukture; (c) porabiti kakršne koli vire ali kako drugače uporabiti katero koli to pogodbo na način ali v obsegu, ki škodi uživanju drugega uporabnika v storitvi; (d) razmnoževanje programske opreme, razen če je to izrecno dovoljeno; (e) prevajati, prilagajati, urejati ali kako drugače spreminjati programsko opremo ali reproducirati rezultate katere koli take dejavnosti; (f) distribucijo ali ponovno distribucijo, vključno s prodajo, najemom, zakupom, posojanjem ali kako drugače dajanje na voljo programske opreme (niti izvirne programske opreme ali katere koli njene kopije) ali katerega koli drugega dela storitve; (g) programsko opremo razdeli, razstavi ali kako drugače obrne; (h) odstraniti, spremeniti, skriti ali prikriti kakršno koli obvestilo o avtorskih pravicah, blagovno znamko ali drugo obvestilo o lastniških pravicah, ki je vgrajeno, ki se pojavlja na katerem koli delu storitve ali kako drugače; (i) ustvariti ali poskusiti ustvariti kateri koli izdelek ali storitev, ki je v bistvu podoben ali izvaja enake ali vsebinsko podobne funkcije kot ali drugače tekmuje s katerim koli delom storitve ali namenom, ki ga ustvari, zagotovi ali odobri platforma Ponudnik ali njegovi dajalci licence; ali (j) povzroči, da kdo drug stori kaj od prej navedenega.

9. Zaveze zastopnika

9.1. Zastopnik osebno jamči ponudniku platforme, da: (a) njegov zavezanec, ko postane in je stranka, v skladu z opisom iz oddelka 8.1; (b) je pooblaščen, da deluje v imenu uporabnika; in (c) transakcije, ki jih opravi v imenu uporabnika, vključno, če je primerno, s to pogodbo, zavezujejo uporabnika.

9.2. Zastopnik se strinja, da če odpre račun uporabnika za glavnega zavezanca, ki ni v skladu z opisom oddelka 8.1 ali če se katera koli transakcija, ki jo opravi v imenu uporabnika, izkaže za nično zaradi pomanjkanja pooblastil, če ponudnik platforme v svoji popolni diskrecijski odločitvi tako izbere in ustrezno obvesti zastopnika, se šteje, da je odprl uporabniški račun ali po potrebi sklenil transakcijo v svojem imenu (tj. namesto naročitelja, ki ga je zastopal ali domnevno predstavljati).

10. Uporabniški račun

10.1. Naročnik je v celoti odgovoren za dejavnosti, ki se pojavljajo v njegovem uporabniškem računu, vključno z vsemi obdelavami podatkov in drugimi dejanji, ki se izvajajo prek njega ali preko njega, in mora nemudoma obvestiti ponudnika platforme, ko izve za vsako kršitev varnosti v zvezi z ali nepooblaščeno. uporabo njegovega uporabniškega računa.

10.2. Uporabnik je odgovoren za varovanje zaupnosti njegovih uporabniških imen, gesel, dostopnih žetonov in podobnih poverilnic.

10.3. Ponudnik platforme ni dolžan nadzirati ali dostopati do katerega koli uporabniškega računa, vendar lahko to stori, če je to upravičeno utemeljeno (npr. Zagotavljati tehnično podporo, preprečevati nezakonite ali škodljive dejavnosti, opravljati svoje naloge v skladu s tem ali izpolnjevati zakonsko obveznost).

10.4. Ponudnik platforme lahko po lastni presoji začasno ali trajno onemogoči, zapre ali omeji dostop do katerega koli uporabniškega računa, ki se uporablja za kršitev intelektualne lastnine ali lastniških ali osebnih pravic, ali za izvajanje katerega koli dejanja iz oddelka 8.7 in ne odgovarja za kakršno koli izgubo, škodo ali druge neželene posledice, ki bi iz tega nastale.

11. Lastnik uprave Kanban

11.1. Vsaka uprava Kanbana mora imeti lastnika, tj. Vedno mora biti stranka (lastnik upravnega odbora Kanban), ki je končno odgovorna za upravo Kanban, in stranke, ki sodelujejo v upravnem odboru Kanban (člani), zagotoviti, da je lastnik imenovan in prevzame pripadajočo odgovornost. Člani uprave Kanban so solidarno odgovorni za to, da ima upravni odbor Kanban lastnika, lastnik pa fizična ali pravna oseba, ki je na podatke o elektronski pošti in na fizične naslove, določene v upravnem odboru Kanban, mogoča kot podrobnosti o lastniku. V primeru samostojnih upravnih odborov Kanban, tj. Če je samo en odjemalec, na katerega uporabniški račun je pripisan odbor Kanban, odgovornost in odgovornost, opisana v tem razdelku, prevzameta zadevno stranko.

11.2. Privzeti lastnik upravnega odbora Kanban je stranka, ki je ustvarila upravo Kanban ali v imenu katere je bila ustanovljena uprava Kanban, vendar se identiteta lastnika lahko spremeni v nastavitvah upravnega odbora, pod pogojem, da je stranka, ki ji je vloga vloga če je dodeljen strinja, da prevzame isto, in zahteve iz oddelka 22.1 so izpolnjene.

11.3. Če obstaja dvom ali spor glede tega, kdo je ustvaril dano upravo Kanban, v imenu katere je bil ustanovljen ali kdo je lastnik upravnega odbora Kanban, je ponudnik platforme pooblaščen, da isto določi, s svojo določitvijo zavezujoč za vse zadevne stranke. Zaradi izogibanja dvomom ni dolžnost ponudnika platforme, da razdeli odgovornost ali reši spore med člani upravnega odbora Kanban, ponudnik platforme pa bo omenjeni organ uporabil le kot končni ukrep v primerih, ko pravice, svoboščine, premoženje ali zakoniti interesi ponudnik platforme ali druge stranke (kot so npr. uporabniki, osebki, na katere se nanašajo osebni podatki, ali lastniki intelektualne lastnine) so v nevarnosti ali jih je treba zaščititi ali kadar je izvajanje te pristojnosti potrebno za izvajanje sporazuma ali za uskladitev s pravna obveznost, za katero velja ponudnik platforme.

11.4. Kadar se servisni načrt preneha, ker ga je zamenjal drug, se pravice in obveznosti lastnika uprave Kanban kot lastnik v zvezi s povezanim odborom Kanban in njegova vloga lastnika upravnega odbora Kanbana ponovno vzpostavi v zvezi s tem ponudniku platforme, ki je izdal nov načrt storitev, tj. lastnikova pogodba iz pododdelka 2.1 (c) se samodejno nadomesti v skladu s pododdelkom 2.3 (c), ne da bi se štelo, da je storitev prenehala ali se je znova začela zaradi tega . Enako velja ob obnovi ali ponovnem izdaji plana storitev.

11.5. Lastnik mora zagotoviti, da so podatki upravnega odbora Kanban zakoniti in pravilno pridobljeni ter da so vse obdelave podatkov in druge dejavnosti, ki se izvajajo, prek ali s pomočjo upravnega odbora Kanbana, zakonite.

12. Pravice do podatkov

12.1. Uporabnik priznava, da so njegove pravice in nadzor, ki ga lahko izvaja v zvezi s podatki odbora Kanban, vključno z možnostjo dostopa do njih, obdelave in razpolaganja z njimi, sorazmerni z njegovo vlogo v upravnem odboru Kanban. V upravnem odboru Kanban so lahko tudi drugi uporabniki, vključno z lastnikom upravnega odbora Kanbana, ki jim status ali privilegiji omogočajo, onemogočijo, omejijo, začasno ukinejo ali ukinejo ali katerih odločitve lahko drugače vplivajo na dostop uporabnika do njegovega in njegovega pravice v zvezi s podatki odbora Kanban. Enako velja za samo Kanban Board, njena podzraka in funkcije, ki so na voljo v povezavi z njimi. V primeru, da drug uporabnik uveljavlja takšno pooblastilo ali se v upravnem odboru Kanban ali pravic v zvezi s podatki o Kanban upravnem odboru ne strinjajo glede nikogar dovoljenja ali privilegije, je stvar, ki jo morajo uporabniki rešiti. Ponudnik platforme ni dolžan posegati in običajno ne posega v takšne spore in v nobenem primeru ni odgovoren za nobene uporabnikove odločitve, dejanja ali opustitve v zvezi z ali, ki vplivajo na drugega uporabnika.

12.2. Kot med pogodbenicama podatki Kanban Board pripadajo lastniku upravnega odbora Kanban, njegova navodila o podatkih odbora Kanban pa nadomeščajo podatke drugih uporabnikov. Uporabnik to priznava in ne prevzema odgovornosti ponudnika platforme za kakršne koli neželene posledice, ki jih lahko utrpi on ali kdo drug zaradi razpolaganja ali obdelave uporabniških podatkov ponudnika platforme v skladu z navodili lastnika, ki ni uporabnik, če ta uporabniški obrazec oblikuje del podatkov o upravitelju banke Kanban.

12.3. Uporabnik, ne glede na to, ali je lastnik ali ne, priznava in se strinja, da če je Kanban Board zaprt (od koga), ponudnik platforme ni dolžan vzdrževati ali posredovati podatkov upravnega odbora Kanban in lahko, razen če je to zakonsko prepovedano, izbrisati enako.

13. Osebni podatki

Opomba o razlagi: izraza „krmilnik“ in „procesor“ imata pomen, ki sta jim bila dodeljena v GDPR.

13.1. Vsak uporabnik in zastopnik priznava, da ponudnik platforme ali njeni nominiranci zbirajo in drugače obdelujejo določene podatke v zvezi z njim. Če takšni podatki predstavljajo osebne podatke, je za zadevno obdelavo podan pravilnik o zasebnosti. Pravilnik o zasebnosti navaja številne namene, za katere lahko ponudnik platforme obdeluje osebne podatke. V primeru uporabnika in zastopnika je obdelava v veliki meri utemeljena s pripravo in izvedbo pogodb ponudnika platforme med njim in uporabnikom (zlasti s sporazumom in transakcijami, povezanimi s pogodbo) ter potrebo po izpolnjevanju določenih zakonskih obveznosti, do katerih za ponudnika platforme veljajo (npr. obveznosti, ki izhajajo iz zakonodajnih ali regulativnih aktov, ki se nanašajo na obdavčenje, računovodstvo, finančno poročanje, preprečevanje terorizma ali pranja denarja ali sodni ali upravni postopek). Vendar nameni obdelave ne smejo biti omejeni na zgoraj. Pravilnik o zasebnosti podrobneje opisuje namene, za katere ponudnik platforme (kot „upravljavec“) obdeluje osebne podatke in druge zadeve v zvezi s takšno obdelavo

13.2. Razdelitev vlog in odgovornosti pri obdelavi ustreznih podatkov je naslednja: (a) lastnik upravnega odbora Kanban je "upravljavec" teh podatkov; (b) ponudnik platforme je njihov "obdelovalec"; (c) Podprocesor je tudi „obdelovalec“ ustreznih podatkov, vendar tisti, ki deluje pod odgovornostjo ponudnika platforme (in tako uživa zaščito, navedeno v oddelku 16.5); (d) vsako preiskavo, zahtevo, ugovor, pritožbo ali zahtevo, ki jo ima lahko uporabnik kot posameznik, na katerega se nanašajo osebni podatki, v zvezi s takšno obdelavo (tj. kadar se obdelani podatki nanašajo na uporabnika) na Kanban in jih reši Kanban Lastnik odbora (s takšno pomočjo ponudnika platforme, ki je morda potrebna in primerna glede na njegovo vlogo kot "obdelovalec" zadevnih informacij).

13.3. DPA navaja nadaljnje pravice in obveznosti lastnika upravnega odbora Kanban in ponudnika platforme v zvezi s obdelavo, na katero se sklicuje oddelek 13.2.

14. Prispevki

14.1. V zvezi s katerim koli izdelkom intelektualne dejavnosti, vključno s katerim koli objektom intelektualne lastnine, ki je bil predložen, prispevan ali kako drugače zavestno dostopen za vključitev v programsko opremo ali kateri koli drug del storitve, se šteje, da je ponudnik platforme podelili neizključno, brezplačno, po vsem svetu, trajno (razen, če je zakonsko omejeno), nepreklicno, prosto prenosljivo in v celoti podlicenčno pravico uporabe, distribucije, reprodukcije, spreminjanja, prilagajanja, objavljanja, prevajanja, prenosa, javnega izvajanja, prikazujejo in dajejo na voljo enako (v celoti ali delno) in ga vključijo v druge predmete, vključno z deli in izumi, v kakršni koli obliki ali mediju, ki je zdaj znan ali bo v nadaljevanju razvit. Vsak, ki daje takšen prispevek, jamči ponudniku platforme, da je za to pooblaščen in da niti on niti kateri koli avtor katerega koli predmeta, vdelanega v njegov prispevek, ne bo zahteval nadomestila ali povračila v zvezi s tem

15. Izjava o omejitvi odgovornosti

15.1. Vsaka garancija ponudnika platforme, ki tukaj ni izrecno navedena, se šteje, da se zadrži. Ponudnik platforme v največji meri, ki jo dovoljuje veljavna zakonodaja, odpoveduje vse zakonske in implicitne garancije in potek izvajanja, potek obravnavanja in pričakovanja v zvezi s storitvijo v zvezi s storitvijo.

15.2. Brez poseganja v splošnost zgoraj navedenega ponudnik platforme zlasti ne zastopa in ne daje nobene garancije ali garancije: (a) da je storitev primerna za kateri koli poseben namen, natančna, pravočasna, zadovoljive kakovosti, prijetna, na voljo ne glede na ali v kateri koli posebni pristojnosti ali kršitvi pravic tretjih oseb; (b) da bo dostop do storitve ali uporaba ali uporaba storitve neprekinjena, varna ali brez napak; (c) da se bodo morebitne napake ali napake v storitvi popravile; (d) da storitev ali kakršna koli sredstva, do katerih je dostopen ali uporabljen, ne vsebujejo zlonamerne programske opreme ali drugih škodljivih komponent; (e) glede katerega koli predmeta tretje osebe; ali (f) vsem, ki niso stranka.

15.3. Izjave o omejitvi odgovornosti ponudnika platforme v zvezi s storitvijo veljajo tako za storitev kot celoto kot za vsako njeno komponento.

16. Omejitev odgovornosti

16.1. V obsegu, ki ga prepoveduje veljavno obvezno pravo in ob upoštevanju oddelka 16.2:

(a) storitev je zagotovljena "kot je" in "kot je na voljo", z vsemi napakami in pomanjkljivostmi; in v vsakem primeru

(b) Ponudnik platforme ne odgovarja (pod nobeno teorijo odgovornosti) niti uporabniku niti komu drugemu za kakršne koli neželene posledice, vključno z kakršno koli izgubo ali škodo kakršne koli narave, ne glede na to, ali je predvidljiva ali ne in tudi, če je o tem obveščena. nevarnost, ki je posledica (i) kakršne koli namestitve, izvajanja, nadgradnje, nadgradnje, spreminjanja ali prilagoditve programske opreme, ki je ni opravil ponudnik platforme, (ii) neuporaba funkcije v skladu z dokumentacijo, sporazumom ali veljavno pravo, (iii) uporabo funkcije v povezavi s postavko, ki je ponudnik platforme ni ponudil ali odobril, (iv) z uporabo izdelka tretje osebe v povezavi s funkcijo, ki ni v skladu z ustrezno dokumentacijo ali navodili tretjih oseb, ( v) ne uporabljate razpoložljivega popravka, popravka, posodobitve, servisnega paketa ali nadgradnje, s katerim bi se izognili škodljivemu dogodku, (vi) neprimerno nevarno uporabo katere koli od funkcij ali česar koli drugega, zagotovljenega v tem sporazumu, (vii) dovoljenje za dostop ali uporabo uporabniškega računa stranke ali katerega koli odbora Kanban, (viii) kakršno koli nepooblaščeno uporabo kakršnih koli uporabniških poverilnic, (ix) kakršno koli prejeto komunikacijo ali transakcijo, vneseno s pomočjo ali s pomočjo storitve, (x) izjave ali ravnanje nikogar na katerem koli spletnem mestu, strani ali drugem nosilcu storitve, ki je del storitve, ali (xi) kar koli je mogoče pripisati komur koli drugemu kot ponudnikom platforme;

(c) kadar se ne uporablja pododdelek (b), ponudnik platforme ne odgovarja (v skladu s kakršno koli teorijo odgovornosti) niti uporabniku niti komur koli drugemu za izgubo dobička, posla ali priložnosti ali kakršno koli posebno posledično , naključna, posredna, kaznovalna ali nepristranska izguba ali škoda, ne glede na to, ali je predvidljiva ali ne, in tudi če je obveščena o nevarnosti. Ponudnik platforme lahko odgovarja le za neposredno finančno izgubo uporabnika;

(d) Skupna kumulativna odgovornost ponudnika platforme, ki izhaja iz storitve, dokumentacije, obdelave osebnih podatkov ali česar koli drugega, povezanega s tem sporazumom ali v povezavi s tem sporazumom, ne presega (i) skupne finančne nadomestila ( brez davka na dodano vrednost in prodaje in drugih javnih dajatev), ki jih je uporabnik plačal ponudniku platforme v povezavi s storitvijo v 12 mesecih neposredno pred mesecem, v katerem je nastala odgovornost (npr. dogodek / dogodki ali okoliščina / s nastala odgovornost ponudnika platforme) ali (ii) če uporabnik v omenjenem obdobju ni bil dolžan izvrševati takih plačil, potem 50 (petdeset evrov);

(e) ta oddelek ne posega v izključitve in omejitve odgovornosti, ki veljajo z uporabo drugih določb te uredbe.

16.2. Pododdelki 16.1 (a) - 16.1 (d) ne izključujejo in ne omejujejo obvezne odgovornosti za: (a) namerno kršitev ponudnika platforme katere koli njegove obveznosti; ali (b) smrt ali telesne poškodbe, ki jih je povzročil pokvarjen izdelek, ki ga je izdelal ponudnik platforme (obvezna odgovornost izdelka)

16.3. Nobena pogodbenica ni odgovorna za kršitev svojih obveznosti zaradi okoliščine, ki je zunaj njegovega nadzora in ki je razumno ne bi mogel predvideti ali se ji izogniti in katere ali katerih posledic ne bi bilo mogoče pričakovati, da bi jih premagal, kot npr. na primer, sila narave, ravnanje javnih organov, vojna, državljanski nemiri, teroristično dejanje, netrivialni kibernetski napad, neuspeh tretjega gostitelja, internetnih ali komunalnih storitev ali katera koli druga okoliščina, ki v skladu z veljavno zakonodajo šteje kot višja sila - v obsegu, ki ga je zadevna okoliščina preprečila ali ovirala pri delovanju pogodbenice. Zaradi izogibanja dvomom ta razdelek ne omejuje zneska ali oprosti uporabnika plačila kakršne koli pristojbine ali druge vsote, ki jo uporabnik dolguje v skladu s tem.

16.4. Nič v tem dokumentu ponudniku platforme ne preprečuje, da bi se skliceval na kakršno koli zakonsko zaščito, odpravo ali izključitev ali omejitev odgovornosti, ali kako drugače vplivalo na uporabo ponudnika platforme.

16.5. Zaščita, zagotovljena ponudniku platforme v nadaljevanju, in vsa zakonska zaščita, ki jo lahko uživa ponudnik platforme, se nanaša na vsakogar, ki deluje v imenu ponudnika platforme, uveljavlja svoje pravice ali opravlja svoje naloge ali pomaga, da ponudnik platforme stori enako. .

17. Odškodnina

17.1. Uporabnik mora zaščititi, povrniti in povrniti škodo ponudniku platforme, svojim uradnikom, direktorjem, zaposlenim, izvajalcem, zastopnikom in zastopnikom ter proti vsem zahtevkom, povzročenim z vsemi škodami, obveznostmi, kaznimi, globami, stroški in izdatki, ki jih plača vsaka tretja oseba, ki izhaja iz Uporabnikovega ali, če je uporabnik stranka, potem njegov lastni ali kateri koli gost uporabnik: (a) kršitev katere koli obveznosti, zastopanja ali garancije v skladu s tem; (b) zloraba katere koli lastnosti; ali (c) kršitev intelektualne lastnine, lastniških ali osebnih pravic.

18. Spremembe

18.1. Uporabnik priznava, da se občasno lahko pojavijo okoliščine, zaradi katerih je potrebno ali zaželeno spremeniti nekatere določbe te pogodbe. Take okoliščine vključujejo: (a) ponudnik platforme uvedbo nove storitve ali spremembo storitve; (b) pomembne spremembe v operativnem okolju ponudnika platforme; (c) sklep ali sodba, izdana proti ali v prid ponudnika platforme; (d) pomemben korporativni dogodek, kot je na primer združitev, prevzem ali preoblikovanje ponudnika platforme; (e) prenos ponudnika platforme podjetja ali dela podjetja, na katerega se nanaša Sporazum; (f) dvoumnost, neveljavnost, izpodbojnost ali neizvedljivost določbe v tem dokumentu; (g) vsak drug dogodek, katerega prićakovani ali prićakovani pojav v razumni presoji ponudnika platforme zahteva spremembo tega sporazuma.

18.2. Uporabnik se strinja, da: (a) lahko kateri koli od okoliščin, na katere se sklicuje prejšnji oddelek, izvajalec platforme spremeni takšne spremembe v pogodbo, če se mu zdi primerno; (b) Ponudnik platforme lahko pogodbo spremeni na naslednji način: (i) če je uporabnik odjemalec, mu nato z revidiranim besedilom pogodbe ali popravljenim delom pogodbe ali z URL-jem navede lokacijo, kjer je ista na voljo na internetu ali (ii) če uporabnik ni odjemalec, potem na kateri koli način, opisan v točki (i), ali s pošiljanjem spremenjenega besedila pogodbe ali popravljenega dela le-te na takšno stran ponudnika platforme spletna stran, ki se uporablja za objavljanje gradiva, kot so pogoji; (c) če je naročnik in spremenjena različica sporazuma bistveno zmanjša njegove pravice ali poveča njegove odgovornosti, ga bo ponudnik platforme razumno obvestil o začetku veljavnosti novih različic.

18.3. Ne glede na karkoli v tem, kar je nasprotno, lahko ponudnik platforme kadar koli in iz katerega koli razloga, z obvestilom ali brez predhodnega obvestila, spremeni storitev ali kateri koli njen del. Če ni izrecno dogovorjeno drugače, je uporaba kakršnih koli novih funkcij, različic, izdaj, posodobitev ali drugih sprememb, ki jih lahko ponudnik platforme da na voljo v povezavi s storitvijo, predmet Pogodbe. Uporabnikova nadaljnja uporaba storitve po kakršni koli takšni spremembi pomeni njegovo privolitev k ustreznim spremembam.

18.4. če se uporabnik ne strinja s spremembami ponudnika platforme (ne glede na to, ali s pogodbo ali storitvijo), je njegovo edino sredstvo, da odpove pogodbo in preneha uporabljati vse funkcije.

19. Prekinitev

19.1. V tem členu izraz "sporazum" pomeni sporazum, naveden v pododdelku 2.1 (a) in besede, kot so "tukaj", "tukaj", "v tem dokumentu" in "v nadaljevanju", se nanašajo na navedeni sporazum, razen če ni drugače določeno.

19.2. Pogodbo med ponudnikom platforme in stranko je mogoče odpovedati le z zapiranjem uporabnikovega računa. Če se stranka izogne dvomu, z zaprtjem računa odpove le pogodbo, ki se nanaša na ta račun.

19.3. Pogodba med ponudnikom platforme in uporabnikom, ki ni naročnik, se lahko odpove z obvestilom drugi pogodbenici ali, če je pošiljanje obvestila uporabniku neizvedljivo ali bi povzročilo nerazumno zamudo ali stroške, potem preneha ponudnik platforme vse dejavnosti v skladu s tem sporazumom, razen tistih, ki so potrebne za zagotavljanje storitve drugemu uporabniku, zaščito ali izvrševanje pravic, svoboščin ali zakonitih interesov ponudnika platforme ali drugih strank, izvrševanje zakonskih pravic ali svoboščin ponudnika platforme ali izpolnjevanje s pravno obveznostjo.

19.4. Če želite zapreti svoj uporabniški račun, se mora stranka prijaviti v račun, izbrati »zapreti račun« v razdelku »Nastavitve profila« in potrditi, da želi, da se račun zapre. Vendar je treba upoštevati, da se lastnosti (vključno z videzom, naslovi in lokacijo menijev, zavihki, polji, gumbi, ikone in drugimi predmeti, ki so prikazani v storitvi) lahko spremenijo, kar pomeni, da morajo koraki, ki jih zahteva stranka za zapiranje njegovega Uporabniški račun se lahko občasno razlikuje. Ponudnik platforme si bo prizadeval, da bi bil ta postopek čim bolj enostaven in bo posodobil Dokumentacijo, če bodo v njej opravljene kakršne koli spremembe. Če ima stranka težave pri zapiranju svojega uporabniškega računa, se mora obrniti na ponudnika platforme in upoštevati njegova navodila.

19.5. Vsaka pogodbenica lahko zapre uporabnikov uporabnikov račun in s tem se šteje, da je odpovedala pogodbo (kar v civilnopravnem smislu pomeni "odpoved", ne "umik"), ki začne veljati ob zaprtju računa. , pod pogojem, da: (a) če ponudnik platforme zapre uporabniški račun, mora kupec o tem obvestiti vsaj mesec dni (razen če se uporablja razdelek 19.6 ali 20.5 ali je uporabnikov račun na zahtevo stranke zaprt) ); in (b) če uporabniški račun zapre pogodbenica, ki je upravičena do odstopa od pogodbe, ta pogodbenica ni obvestila druge, da z zapiranjem uporabniškega računa uveljavlja svojo pravico do umika (katero obvestilo mora biti vročeno pred oz. sočasno z zaprtjem uporabniškega računa, zaradi česar se šteje, da je sporazum odpovedan z odstopom).

19.6. Po bistveni kršitvi Sporazuma lahko druga pogodbenica takoj odpove sporazum. Brez poseganja v nobeno zakonsko določbo o tem, kaj pomeni bistveno kršitev, se šteje, da je do take kršitve prišlo, če je pogodbenica kršila katero od svojih glavnih obveznosti iz tega sporazuma ali na podlagi Sporazuma iz pododdelka 2.1 (b), takšne kršitve ne odpravi ali odpravi v roku 14 dni (ali, če izjemne okoliščine to obdobje postanejo nerazumno kratke, tako daljši čas, kot je razumno potrebno), potem ko obvesti drugo pogodbenico, v kateri navede kršitev, in zahteva, da se ta odpravi ali odpravi.

19.7. Vsaka odpoved tega sporazuma razveljavi vse pogodbe, ki jih lahko uporabnik ima v pododdelku 2.1 (b), le da, če je uporabnik kupec z več kot enim uporabniškim računom, odpoved ne bo vplivala na njegove pogodbe iz pododdelka 2.1 (b) v zvezi s servisnimi načrti, katerih ugodnosti je upravičen zaradi uporabniškega računa, ki ni zaprt.

19.8. Prekinitev storitvenega načrta preneha s tem povezanim sporazumom iz pododdelka 2.1 (b).

19.9. Sporazum iz pododdelka 2.1 (c) se odpove samo, kot je opisano v pododdelku 2.3 (c) (s samodejno ponovno vzpostavitvijo pogodbe) ali ob zaprtju ustreznega odbora Kanban in ga ni mogoče odpovedati. drugače. Navodila za zapiranje odbora Kanban so navedena v dokumentaciji.

20. Umik potrošnikov

Opombe k uporabi tega člena: (a) določbe tega člena se uporabljajo samo, če in v obsegu, ko je odvzeta pravica do odstopa po členu 4 (tj. Odvzem pravice potrošnika do odstopa od sporazuma). in servisni načrti) se izkaže za nično; (b) če dovoljuje zakonodaja, je uporaba tega člena odvisna od tega, da je naročnik obvestil ponudnika platforme v skladu z oddelkom 3.1, da želi uporabljati storitev kot potrošnik; (c) če se uporablja določba tega člena in je v nasprotju z drugo določbo, ki se nahaja drugje v sporazumu, ima prednost pred drugo določbo.

20.1. Če je naročnik potrošnik in ob pridobitvi servisnega načrta deluje kot tak, lahko v roku 14 dni brez kakršnega koli razloga odstopi od načrta storitve. Odstopni rok se izteče po 14 dneh od začetka načrta storitve (ki, če za načrt storitve velja brezplačno preskusno obdobje, sovpada z začetkom preizkusa). Za izpolnitev odstopnega roka zadostuje, da naročnik pred iztekom odstopnega roka pošlje sporočilo v zvezi z uveljavljanjem pravice do odstopa.

20.2. Za uveljavitev pravice do odstopa od pogodbe mora naročnik obvestiti ponudnika platforme (tj. Subjekta, ki je naročil storitev naročila, ki je izdal zadevni načrt storitve) o svoji odločitvi o odstopu od načrta storitve z nedvoumno izjavo (npr. Pismo, ki ga je poslal objavo ali e-pošto na ustrezen naslov, naveden pod definicijo "ponudnik platforme"). Naročnik lahko uporablja naslednji obrazec za odstop od modela, vendar ni obvezen:

Za nakup javnih naročil OÜ, Kaupmehe 7, Tallinn, 10114, Estonija, [email protected]

Obveščam, da odstopim od pogodbe za opravljanje naslednje storitve: moj servisni načrt z naslovom "[nadomestite te oklepaje in njihovo vsebino z imenom delovnega načrta]", naročen na [nadomestite te oklepaje in njihovo vsebino z datum naročila].

Ime potrošnika: [te oklepaje in njihovo vsebino nadomestite z naročnikovim imenom]

Naslov potrošnika: [nadomestite te oklepaje in njihovo vsebino s naročnikovim poštnim naslovom, če se obvestilo o odstopu pošlje po pošti ali naročnikov e-poštni naslov, če je obvestilo poslano po e-pošti]

Podpis potrošnika (samo če je to obvestilo na papirju): [izbrisati te oklepaje skupaj z njihovo vsebino; če je obvestilo o odstopu od papirja na papirju, mora biti tu podpis naročnika]

Datum: [nadomestite te oklepaje in njihovo vsebino z datumom obvestila o umiku]

20.3. Če bi naročnik izstopil iz storitvenega načrta, bi ustrezen odbor Kanban ostal brez storitvenega načrta, je treba Kanban odbor zapreti. V takšnem primeru mora naročnikovo izjavo iz oddelka 20.2 priložiti zaprtje ustrezne uprave Kanban (navodila za to so navedena v dokumentaciji). Če naročnik ne zapre uprave Kanban, kot zahteva to poglavje, ga lahko ponudnik platforme (po svoji popolni presoji in brez kakršnega koli obvestila) zapre, ponudnik platforme pa ne odgovarja (niti naročniku niti komu drugemu) ) za kakršno koli izgubo, škodo ali druge neželene posledice, ki iz tega izhajajo

20.4. Če bi naročnikov izstop iz storitvenega načrta povzročil, da ni nobenega načrta storitve, povezanega z naročnikovim uporabniškim računom, bo izjava pod oddelkom 20.2 spremljala, da naročnik zapre svoj uporabniški račun, kot je opisano v oddelku 19.4 . V takem primeru se sporazum, naveden v pododdelku 2.1 (a), odpove skupaj s načrtom storitev.

20.5. Kadar se uporablja oddelek 20.4 in naročnik ne zapre svojega uporabniškega računa, kot je zahtevano v tem razdelku, lahko ponudnik platforme po svoji popolni presoji zapre naročnikov račun naročnika, in namesto tega se šteje, da so odpovedali sporazum iz pododdelka 2.1 (a). V takšnem primeru se ne zahteva nobenega obvestila o zaprtju uporabniškega računa ali prenehanju pogodbe in ponudnik platforme ne odgovarja (niti naročniku niti komu drugemu) za kakršno koli izgubo, škodo ali druge nezaželene posledice, ki bi lahko nastale zaradi takšnega zaprtja ali prenehanja .

20.6. Če naročnik odstopi od načrta storitev, mu ponudnik platforme povrne vsa plačila, ki jih je od naročnika prejela za ta načrt storitev (zmanjšan za znesek, naveden v oddelku 20.7), vključno s stroški dostave, če je primerno (z izjemo dodatnih stroškov, ki so posledica naročnikove izbire vrste dostave, ki ni najcenejša vrsta standardne dostave, ki jo ponuja ponudnik platforme), brez nepotrebnega odlašanja in vsekakor najpozneje 14 dni od dan, ko je ponudnik platforme obveščen o odločitvi naročnika, da odstopi od storitvenega načrta. Povračilo bo obdelano z istim plačilnim sredstvom kot naročnik, ki se uporablja za začetno transakcijo, razen če se naročnik izrecno ni dogovoril drugače. V vsakem primeru naročnik zaradi takšnih povračil ne bo zaračunal nobenih pristojbin.

20.7. Naročnik priznava in se strinja, da bo zaradi svojih zahtev po členu 4 (zaradi katerih izvajalec platforme izvaja pogodbo takoj začel in da bodo ugodnosti storitvenih načrtov na voljo med odstopnim obdobjem) povračilo v skladu z oddelkom 20.6 se zmanjša za znesek, sorazmeren z zneskom, ki je bil zagotovljen v Načrtu storitve do odstopanja naročnika iz njega (v primerjavi s celotnim kritjem storitvenega načrta). Znesek znižanja se določi na podlagi skupne cene storitvenega načrta, tj cene, zaračunane za celotno zadevno obračunsko obdobje.

21. Učinki odpovedi

21.1. Uporabnik razume in se strinja, da bodo po vsaki odpovedi te pogodbe prenehale vse njegove pravice iz tega sporazuma in mora prenehati z vsemi dejavnostmi, ki jih dovoljuje Sporazum; (b) zapadejo vsi zneski, do katerih je ponudnik platforme upravičen do plačila po tej pogodbi, razen zneskov, ki že obstajajo; (c) če se prekinitev nanaša na pogodbo, navedeno v pododdelku 2.1 (a), se lahko vsi njegovi podatki o uporabniku in druge informacije, povezane z njegovim uporabniškim računom in Kanban odbori, ki se nanašajo na ali v katerem sodeluje prek tega računa. ga izbrisati ali mu postati nedosegljiv; (d) v kolikor je to primerno, ne bo prejel nobenega povračila ali drugega nadomestila za neizkoriščen čas ali dobroimetje na naročnini, za kakršno koli licenco ali naročnino, kakršne koli podatke, povezane s katerim koli uporabniškim računom ali Kanban upravo ali za kaj drugega; (e) vse njegove obveznosti, povezane s programsko opremo, bodo preživele, dokler ne bo popolnoma in trajno odstranil vso programsko opremo iz svojih sistemov, naprav, nosilcev pomnilnika in shramb; (f) prejšnji pododdelek se uporablja v zvezi s katero koli postavko, ki je del storitve in ki jo uporabnik obdrži po prenehanju tega sporazuma.

21.2. Te določbe sporazuma, ki so bodisi z izrecnim jezikom bodisi z razumno konstrukcijo namenjene preživetju njegove odpovedi (kot so npr. Določbe o intelektualni lastnini, povezani s storitvami, prispevki k storitvi, odvzemi odgovornosti, omejitev odgovornosti, odškodnine, izbira zakona in pristojnosti) tako preživijo in bodo izvršljive ne glede na kakršno koli odpoved tega sporazuma.

22. Dodelitev, druga odtujitev

Glede dodeljevanja, podlicenciranja in drugih odtujitev sta se pogodbenici strinjali, da:

22.1. Uporabnik brez predhodnega izrecnega soglasja ponudnika platforme ne sme podlicencirati, dodeljevati, obremenjevati ali kako drugače razpolagati s svojimi pravicami ali obveznostmi iz tega sporazuma, razen da lahko uporabnik, ne da bi pri tem zaprosil soglasje ponudnika platforme: (a) razpolaga njegovih finančnih terjatev, to je terjatev, katerih edini cilj je plačilo denarja Uporabniku; (b) dodeli ta sporazum, tj. vse njegove pravice in obveznosti iz tega sporazuma ali povzroči prenos istega dela kot del splošnega nasledstva uporabnika (vključno z združitvijo, prevzemom in preoblikovanjem), delitvijo, prenosom podjetja (ali bistvenim delom) , skladen del podjetja), ki ga ta pogodba zadeva ali odtuji celotnega ali pretežno vsega njegovega premoženja, pod pogojem, da (i) če je uporabnik stranka, je njegova pogodba v pododdelku 2.1 (a ) ni mogoče prenesti brez uporabniškega računa, ki ga ureja (ta pogodba in z njo povezan uporabniški račun sta nerazdružljiva) in njegovi sporazumi iz pododdelkov 2.1 (b) in 2.1 (c) se lahko prenesejo le na drugo stranko, ki sodeluje v upravni odbor Kanban se nanašajo na privilegije uporabnikov, ki dovoljujejo drugi stranki, da prevzame ustrezno vlogo (naročnik, lastnik ali vrstnik prenosnika), in (ii) v primeru sporazumov iz pododdelkov 2.1 (a) in 2.1 (b), stalno prebivališče vseh ustreznih strank so takšne, da če th e Sporazum, namesto da bi bil prenesen na novo med ponudnikom platforme in prejemnikom, bi bila identiteta ponudnika platforme, kot je določena v členu 6, enaka kot v prvotni pogodbi; (c) če je uporabnik naročnik, drugim uporabnikom dovolite, da kot pod-licenčniki uživajo funkcije, ki so na voljo v njegovem načrtu storitev, vendar le take lastnosti in samo na tak način in v obsegu, ki je potreben za izvajanje teh drugih Pravice uporabnikov po tem sporazumu; in (d) kadar je uporabnik lastnik uprave Kanban, to vlogo, tj. svojo pogodbo iz pododdelka 2.1 (c), dodelite drugi stranki, ki sodeluje v odboru Kanban, ki se ukvarja s privilegiji uporabnikov, ki dovolijo, da ta druga stranka prevzame lastnika vloga;

22.2. Ponudnik platforme lahko: (a) podlicencira, dodeli, obremeni in drugače odtuji katero koli in vse svoje pravice iz tega sporazuma; in (b) dodeli ta sporazum, tj. vse njegove pravice in obveznosti iz tega sporazuma ali povzroči, da se isto prenese: (i) na obvladujoče podjetje, katero koli od njegovih podružnic v celoti ali večinski lasti ali v 100-odstotni ali večinski lasti hčerinsko podjetje matičnega podjetja; ali (ii) drugemu subjektu, opredeljenemu v opredelitvi "ponudnik platforme"; ali (iii) kot del splošnega nasledstva ponudnika platforme (vključno z združitvijo, prevzemom in preoblikovanjem), delitvijo, prenosom podjetja (ali bistvenim, skladnim delom podjetja), na katerega se nanaša Sporazum ali odprodaje vseh ali v bistvu vseh celotnega premoženja; ali (iv) zaradi tega, ker ponudnik platforme preneha imeti pravice do programske opreme ali storitve;

22.3. Kadar je potrebno soglasje pogodbenice, se ne sme neupravičeno zadržati ali odložiti.

23. Obvestila

23.1. Ponudnik platforme lahko obvesti uporabnika: (a) s funkcijo, npr. Z objavo obvestila na spletni strani, ki je del storitve, ali z uporabo sporočilne funkcije lokalno nameščene programske aplikacije; (b) po e-pošti na naslov, povezan z njegovim uporabniškim računom; ali (c) po pošti ali kurirju na naslov, naveden za tega uporabnika, v skladu s podatki o lastniku banke Kanban.

23.2. Vsa obvestila, zahteve, poizvedbe, pritožbe in druga sporočila ponudniku platforme je treba poslati na ustrezen e-poštni ali poštni naslov, ki je določen pod definicijo "ponudnik platforme".

23.3. Šteje se, da je obvestilo prejeto: (a) še isti dan, če je bilo dano prek funkcije; (b) naslednji dan, če ga pošljete po e-pošti; ali (c) v primeru obvestila, poslanega po pošti ali kurirju in pod pogojem, da so stroški dostave plačani pet dni po objavi ali kurir prevzame obvestilo.

24. Pravo, pristojnost

24.1. Ta sporazum in vse zadeve v zvezi s storitvijo ureja estonsko pravo. Konvencija Združenih narodov o pogodbah o mednarodni prodaji blaga ne velja za nobeno od zgoraj naštetih.

Morebitne spore, ki izhajajo iz tega sporazuma ali kako drugače (vključno s spori glede ustanovitve ali veljavnosti tega sporazuma) ali v zvezi s storitvijo, reši arbitražno sodišče estonske gospodarske zbornice v Talinu ("arbitražno sodišče") "), pri čemer bo arbitraža potekala v skladu s takrat veljavnimi pravili arbitražnega sodišča. Vsaka pogodbenica in vsak, ki uporablja, dostopa ali poskuša uporabiti ali dostopati do katerega koli dela storitve, s tem nepreklicno podredi omenjeno pristojnost in se odpove vsem morebitnim ugovorom, ki jih ima nanjo.

Vsaka odločba (sklep, sodba ali drugo), ki jo lahko izda arbitražno sodišče v sporu pogodbenic ali v zvezi s službo, je izvršljiva v vseh jurisdikcijah.

24.2. Ne glede na zgornje določbe lahko ponudnik platforme po svoji popolni presoji uveljavlja in zahteva zaščito svoje intelektualne lastnine in pravic v zvezi z zaupnimi informacijami ali obdelavo podatkov na katerem koli forumu kjer koli po svetu (vključno z odredbami in drugimi preventivnimi ukrepi) ukrepi).

25. Razno

25.1. Če se izkaže, da je katera koli določba sporazuma razveljavljena zaradi kršitve obveznega prava in razen če ponudnik platforme v svoji absolutni diskreciji ne odloči drugače (v tem primeru se ne uporablja naslednje), se šteje, da takšna določba velja spremenjena v veljavno, doseže namen prvotne določbe čim bližje in maksimalno ohrani ravnotežje obveznosti med zadevnimi (tj. prvotno predvideno stanje). Sprememba začne veljati od trenutka, ko je prvotna določba postala neveljavna.

Priloga za obdelavo podatkov

1. Predmet

1.1 Ta sporazum o zasebnem partnerstvu je med ponudnikom platforme in lastnikom uprave Kanban in je del sporazuma, na katerega se sklicujeta v pododdelkih 2.1 (c) in 2.3 (c) pogojev.

1.2 Namen DPA je dopolniti pogoje glede na obdelavo ustreznih podatkov. DPA ne zadeva drugih podatkov ali njihove obdelave. Obveznosti ponudnika platforme v skladu s tem sporazumom o varstvu osebnih podatkov je treba ustrezno obravnavati, tj. Kot le v zvezi z obdelavo ustreznih podatkov in ne veljati v nobenem drugem kontekstu.

2. Vloge

2.1 Namene obdelave ustreznih podatkov določi lastnik uprave Kanban ali lastnik skupaj z drugimi člani odbora Kanban (ali skupaj z nekaterimi takšnimi člani ali določenim članom). Kot med pogodbenicama te namene določi lastnik.

2.2 Posledično in v skladu z dodelitvijo vlog, določenim v oddelku 13.2 pogojev, pogodbenici priznavata in se strinjata, da je v zvezi z obdelavo ustreznih podatkov: (a) lastnik upravnega odbora Kanban je „upravljavec“ in ponudnik platforme je "procesor"; (b) bo ponudnik platforme v skladu s členom 2 spodaj pooblastil tretje osebe, opredeljene na seznamu poddelovalcev, za izvajanje nekaterih postopkov obdelave na njegovo odgovornost (takšne stranke so tudi »predelovalci«); (c) Ponudnik platforme in podobdelovalci te podatke obdelujejo v imenu lastnika uprave Kanban in v njegovih navodilih.

2.3 Kot del svojih obveznosti iz oddelka 11.5 Pogojev je lastnik odgovoren za točnost, kakovost in zakonitost ustreznih podatkov, sredstva, s katerimi pridobiva iste, in navodila, ki jih daje glede obdelave. teh.

3. Podrobnosti obdelave

3.1 Ponudnik platforme bo ustrezne podatke obdeloval le, če je to potrebno za izvajanje navodil lastnika ali v skladu z zakonom, ki velja za ponudnika platforme ali obdelavo (vključno z vsemi izdanimi sodnimi, arbitražnimi, upravnimi ali kako drugače obveznimi odredbami ali sodbami , priznano ali izvršljivo po tem zakonu).

3.2 Lastnik odbora Kanban s tem naroči ponudniku platforme, naj obdeluje ustrezne podatke: (a) po potrebi v povezavi s storitvijo, ki zlasti, vendar neomejeno, vključuje kakršno koli obdelavo, ki jo (i) uporabniki ali zahtevajo uporabniki v svojih uporaba ustreznega odbora ali funkcij Kanbana v povezavi z omenjenim odborom Kanban ali (ii) kako drugače zahteva izvajalec platforme svojih obveznosti v zvezi z upravnim odborom Kanban ali njegovimi uporabniki; in (b) dokler so za namene obdelave opisani v pododdelku (a).

3.3 V izogib dvomu je v razdelku 3.2: (a) navedena lastna trenutna navodila glede obdelave ustreznih podatkov; (b) lastniku ne preprečuje, da bi dal nadaljnja navodila (ki morajo biti razumna, zakonita in dokumentirana) ali ponudniku platforme obdelati ustrezne podatke, kot je morda potrebno ob upoštevanju nadaljnjih navodil; (c) ponudnika platforme ne omeji pri obdelavi ustreznih podatkov tako dolgo, kot je zakonsko zahtevano (npr. za skladnost z GDPR ali zakonskimi akti v zvezi z obdavčitvijo, računovodstvom, računovodskim poročanjem ali protiterorizmom ali pranjem denarja) in, če je tako zahtevano (vendar le v obsegu, ki je potreben), ki presega trajanje obdelave, ki ga jamči lastnikova navodila. Lastnik tako priznava in se strinja, da se vsaka operacija, ki jo ponudnik platforme izvede na ustreznih podatkih, nadaljuje, dokler ponudnik platforme ne bo več zakonsko zavezan k izvedbi iste.

3.4 Operacije, ki jih ponudnik platforme izvede na ustreznih podatkih, bodo vključevale shranjevanje in druge potrebne operacije glede na ta člen 3 (npr. Iskanje, prenos, izbris, omejitev in razkritje v skladu z navodili lastnika ali po potrebi po zakonu).

4. Ustrezni podatki

Osebni podatki, katerih obdelava je dovoljena

4.1 Vrste osebnih podatkov, ki jih uporabnik (vključno z lastnikom) lahko obdeluje kot del podatkov banke Kanban, so omejene na tiste, ki jih uporabnik zakonito dovoli obdelovati. Lastnik se zavezuje, da podatkov banke Kanban ne bo vključeval in niti on niti kateri koli drug uporabnik, ki dostopa do upravnega odbora Kanbana (vključno s katerim koli uporabnikom gostov), ne bo uporabljal storitve za obdelavo osebnih podatkov, katerih obdelava je zakonsko prepovedana.

Osebni podatki, katerih obdelava je omejena

4.2 Lastnik priznava, da je obdelava nekaterih vrst osebnih podatkov v skladu z GDPR omejena ali omejena in da nespoštovanje ustreznih omejitev lahko povzroči velike kazni, vključno z denarnimi kaznimi ali drugimi kaznimi, popravni ali izravnalni ukrepi proti lastniku, ponudniku platforme in uporabniku, ki je vključen v obdelavo (če se razlikuje od lastnika).

4.3 Posledično se lastnik zavezuje, da, če ne bo predhodno izrecno soglasje ponudnika platforme, podatki Kanban Board ne bodo vključeni in niti on niti kateri koli drug uporabnik, ki dostopa do upravnega odbora Kanban (vključno s takim uporabnikom gostov), storitve ne bo uporabljal za obdelavo osebnih podatkov, ki spadajo v katero koli od naslednjih kategorij: (a) „posebne kategorije osebnih podatkov“ (znane tudi kot „občutljive informacije“), kot je zaenkrat opisano v členu 9 GDPR, vključno zlasti vendar brez omejitev genetskih podatkov, biometričnih podatkov in podatkov o zdravju; (b) „osebni podatki v zvezi s kazenskimi obsodbami in kaznivimi dejanji ali z njimi povezanimi varnostnimi ukrepi“, kot je zaenkrat opisano v členu 10 GDPR.

5. Posamezniki, na katere se nanašajo osebni podatki

5.1 Lastnik bo določil, kdo so posamezniki, na katere se nanašajo osebni podatki, ali to lahko določi skupaj z drugimi člani odbora Kanban (ali skupaj z določenimi člani ali določenim članom). Med pogodbenicama se šteje, da je lastnik določil isto.

5.2 Kategorije zadevnih oseb vključujejo, vendar ne smejo biti omejene na: (a) uporabnike, ki imajo dostop do odbora Kanban, vključno s takimi uporabniki gostov; (b) uporabniki, ki komunicirajo s funkcijami, ki se uporabljajo prek upravnega odbora Kanban; (c) zaposleni, pogodbeni sodelavci, svetovalci, sodelavci in zastopniki (i) lastnika, (ii) naročnika ali plačnika storitvenega načrta, ki se nanaša na upravo Kanban, ali (iii) uporabnikov, omenjenih v prejšnjih pododdelkih ; in (d) stranke, s katerimi lastnik ali zgoraj navedeni Naročnik, plačnik ali Uporabnik posluje ali ima druge odnose.

6. Podprocesorji

6.1 Lastnik se strinja, da se lahko osebe in subjekti na seznamu poddelovalcev obdržijo kot podprocesorji (in pooblasti ponudnika platforme, da jih vključi), pod pogojem, da vsak podobdelovalec, v kolikor je to primerno glede na postopke obdelave, ki jih izvaja , prevzame ali zanjo veljajo obveznosti glede varstva podatkov, ki so v bistvu podobne tistim, določenim v tem sporazumu o varstvu podatkov (vsekakor pa nič manj varovanje ustreznih podatkov kot DPA). Te obveznosti so lahko pogodbene ali se uporabljajo v skladu z zakonodajo. V prvem primeru mora biti ustrezna pogodba v pisni obliki (ki vključuje elektronsko obliko) ali vsaj sestavljena na način, ki identificira stranke in omogoča večkratno reproduciranje njegovih pogojev.

6.2 Lastnik naroči, da če poddelavo ustreznih podatkov izvede mednarodna organizacija ali država, ki ne sodeluje v Evropskem gospodarskem prostoru (EGP) in ni Švicarska konfederacija, potem mora biti podobdelava izvaja: (a) organizacija ali pristojna sodišča (ki) zagotavlja ustrezno raven varstva zadevnih zadevnih podatkov, tj. da prenos teh podatkov iz EGP temelji na „odločitvi o ustreznosti“ na podlagi GDPR; ali če ni odločitve o ustreznosti (b) ob upoštevanju takšnih zaščitnih ukrepov in drugih pogojev, kot jih zahteva GDPR; razen v primeru, ko je bila zahteva za odločitev o ustreznosti ali varovanje zakonsko odstopljena. Za prenos ustreznih podatkov iz EGP v skladu z zgornjim navodilom stranki, ki je navedena na seznamu poddelovalcev, lastnik ne zahteva nadaljnjih navodil.

6.3 Vsaj 10 dni preden pooblasti tretjo osebo, ki ni navedena na seznamu podprocesorjev, da deluje kot podprocesor, ponudnik platforme obvesti lastnika o novem posegu tako, da: (a) posodobi podprocesorja Skladno s tem navedite, torej najmanj 10 dni pred začetkom veljavnosti posla; in (b) če se je lastnik naročil, da bo prejel obvestilo o teh posodobitvah (kar lahko stori tako, da pošlje ponudnika platforme bodisi na naslov, ki je določen pod definicijo "ponudnika platforme", ali na drug naslov, ki ga je mogoče v ta namen navesti v seznam poddelovalcev), nato pa ga po e-pošti obvesti na naslov, ki je naveden ob naročnini, ali naslov, ki je bil predložen ponudniku platforme kot del podatkov o lastniku Kanban Board.

6.4 Lastnik lahko utemeljeno nasprotuje novemu podprocesorskemu angažmaju, tako da v roku 10 dni od obvestila v skladu z oddelkom 6.3 obvesti ponudnika platforme (navede svoje razloge za ugovor). Če lastnik temu nasprotuje, si bo ponudnik platforme prizadeval, da mu ponudi komercialno smiselno alternativo, ki ne vključuje obdelave, ki ji lastnik ugovarja. Takšna možnost lahko npr. Vključuje spremembo storitve ali spremembo načrta storitve. Če ponudnik platforme ne more lastniku ponuditi druge, sprejemljive zanj ali (po lastni presoji) ugotovi, da nobena alternativa ni izvedljiva, in o tem obvesti lastnika, zato ugovor ni umaknjen, potem je ustrezen upravni odbor Kanban zaprt .

6.5 Če lastnik ne nasprotuje novemu podprocesorskemu angažmaju v skladu z oddelkom 6.4, se šteje, da je odobril zagon.

6.6 Ponudnik platforme je odgovoren za lastnika za dejanja in opustitve podizvajalcev v enaki meri, kot bi bil ponudnik platforme sam odgovoren v skladu s pogodbo, če bi storil ta dejanja ali opustitve.

7. Varnost

7.1 Ponudnik platforme bo vzdrževal ustrezne tehnične in organizacijske ukrepe za zagotovitev takšne stopnje varnosti pri obdelavi ustreznih podatkov, kot je primerno v danih okoliščinah. Nekateri od teh ukrepov so opisani v pravilniku o varstvu podatkov.

7.2 Namen zgornjih ukrepov je ustrezno obravnavati: (a) zaščito ustreznih podatkov pred nepooblaščeno ali nezakonito obdelavo ter pred naključno izgubo, spremembo ali uničenjem; (b) celovitost in zaupnost ustreznih podatkov; (c) razpoložljivost in odpornost funkcij, ki so pomembne za obdelavo ustreznih podatkov (kolikor so te lastnosti dovoljene v skladu s načrtom storitev, ki ga uživa lastnik); (d) sposobnost pravočasno obnoviti razpoložljivost in dostop do ustreznih podatkov po neuspehu storitve; (e) učinkovitosti sredstev, ki jih uporablja ponudnik platforme za zagotavljanje zahtevane stopnje varnosti pri obdelavi ustreznih podatkov.

7.3 Ponudnik platforme se nadalje zavezuje, da bo: (a) zagotovil, da se bodo osebe, ki jih pooblasti za obdelavo ustreznih podatkov, zavezale k zaupnosti (ali bodo v zvezi s temi podatki izpolnjevale ustrezno zakonsko obveznost zaupnosti); in (b) lastnika nemudoma obvestiti, ko izve za vsako kršitev osebnih podatkov, ki vključuje ustrezne podatke, in jih bo morda treba sporočiti pristojnemu nadzornemu organu ali zadevnemu subjektu, na katerega se nanašajo osebni podatki.

8. Pomoč ponudnika platforme

Zahteve subjekta, na katerega se nanašajo osebni podatki

8.1 Lastnik priznava, da je njegova dolžnost, ne ponudnik platforme, da sprejema, odgovarja in reši zahteve posameznikov, na katere se nanašajo osebni podatki, glede uveljavljanja njihovih pravic in svoboščin kot posameznikov, na katere se nanašajo osebni podatki, v povezavi z ustreznimi podatki („pravice posameznika, na katere se nanašajo osebni podatki“) ter olajšati uresničevanje teh pravic in svoboščin. Če bo takšna zahteva naslovljena neposredno na ponudnika platforme, bo, kolikor je to zakonsko dovoljeno, zahtevo brez nepotrebnega odlašanja preusmeril na lastnika.

8.2 Na zahtevo lastnika uprave Kanban in ob upoštevanju narave postopkov obdelave ponudnika platforme v skladu s tem, bo ponudnik platforme, kolikor je to mogoče, sprejel ustrezne tehnične in organizacijske ukrepe, s katerimi bo lastniku razumno pomagal pri izpolnjevanju svoje obveznosti, da odgovori na Zahteve posameznikov, na katere se nanašajo osebni podatki, za uveljavljanje naslednjih pravic posameznika, na katerega se nanašajo osebni podatki, v skladu z GDPR: pravica dostopa, pravica do popravka, pravica do izbrisa, pravica do omejitve obdelave, pravica do prenosljivosti podatkov, pravica do ugovora in pravica, da ne biti predmet avtomatskega posameznega odločanja.

Druga skladnost

8.3 Glede na naravo postopkov obdelave ponudnika platforme in informacije, ki so mu na voljo, bo ponudnik platforme na zahtevo lastnika razumno pomagal lastniku pri izpolnjevanju naslednjih obveznosti upravljavca glede obdelave ustreznih podatkov (kot ki izhajajo iz GDPR), pod pogojem, da te obveznosti veljajo za lastnika, informacije, ki jih zahteva, pa mu sicer niso na voljo: (a) uporabo storitve na način, ki je združljiv z lastnikovo obveznostjo zagotavljanja ustrezne ravni varnosti pri obdelavi ustreznih podatkov; (b) obveščanje o kršitvah ustreznih podatkov ustreznemu nadzornemu organu in zadevnim posameznikom, na katere se nanašajo osebni podatki, in dokumentiranje teh kršitev; (c) izvajanje ocene učinka na varstvo podatkov v zvezi z obdelavo ustreznih podatkov s pomočjo storitve in po potrebi izvajanje pregleda za oceno, ali se obdelava izvaja v skladu z oceno učinka; in (d) posvetovanje z ustreznim nadzornim organom o zadevah, povezanih z zgoraj navedeno oceno učinka varstva podatkov ali njegovo zadevo.

Stroški pomoči

8.4 Če je zakonsko dovoljeno, lastnik krije vse stroške in izdatke, ki lahko nastanejo v zvezi s pomočjo, opisano v tem členu 8, vključno z vsemi pristojbinami, povezanimi z zagotavljanjem dodatnih funkcij.

9. Vrnitev in brisanje podatkov

9.1 Po končanih storitvah v zvezi z obdelavo podatkov banke Kanban (tj. Po trajni ukinitvi vseh storitev v zvezi s Kanban Boardom) bo ponudnik platforme: (a) po lastni izbiri izbrisal ali vrnil njemu vse ustrezne podatke, ki jih nato shrani ponudnik platforme; in (b) izbrisati kopije teh ustreznih podatkov, razen če in če zakon zahteva, da se zadevni podatki hranijo; pod pogojem, da: (α) če se lastnik odloči, da bo podatke vrnil, svojo zahtevo opravi razumno pred zaprtjem upravnega odbora Kanban (glej razdelek 12.3 pogojev); in (β) če ustreznih podatkov razumno ni mogoče izbrisati, vrniti ali hraniti ločeno od drugih podatkov banke Kanban (kot je verjetno pri vsaj nekaterih ustreznih podatkih), bo ponudnik platforme po potrebi izbrisal ali vrnil in , če je potrebno, hranite celotno zbirko podatkov banke Kanban, ki jo nato shrani ponudnik platforme, ne da bi jih bilo treba organizirati, strukturirati ali kako drugače obdelati, da bi od njih ločili ustrezne podatke ali razlikovali med ustreznimi podatki in drugimi podatki banke Kanban.

10. Dokazovanje skladnosti

10.1 Ponudnik platforme vodi evidence, ki zadoščajo za dokazovanje skladnosti z DPA, in te podatke hrani, dokler je to zakonsko zahtevano.

10.2 Na zahtevo lastnika uprave Kanban in ob upoštevanju zaveznosti o zaupnosti in neuporabi, ki jo ponudnik platforme upravičeno predlaga, ponudnik platforme najpozneje enkrat letno: (a) da na razpolago lastniku take nad potrebnimi evidencami in vse druge informacije, ki bi jih bilo mogoče zahtevati, da dokažejo, da ponudnik platforme izpolnjuje svoje obveznosti v skladu z DPA; in (b) če zagotovitev evidenc in drugih informacij iz prejšnjega pododdelka ne zadostuje za dokazovanje skladnosti ponudnika platforme, omogoči lastniku (ali njegovemu neodvisnemu tretjemu revizorju) ob razumnem obvestilu in v medsebojno ugodnem času, opraviti revizijo ali pregled prakse ponudnika platforme pri obdelavi ustreznih podatkov.

10.3 Vsaka revizija ali inšpekcijski pregled iz pododdelka 10.2 (b) se omeji na tisto, kar je potrebno za preverjanje izpolnjevanja obveznosti ponudnika platforme s svojimi obveznostmi iz tega sporazuma o varstvu osebnih podatkov, in sicer na način, ki ne bo pretirano moten za ponudnika platforme in Poddružbe se ukvarjajo na stroške lastnika (vključno z razumnimi stroški in izdatki ponudnika platforme in podproceradarjev, ki se jih lastnik obvezuje povrniti).

Zadnja posodobitev: February 1, 2019

DeutschFrançaisItalianoEspañolPortuguêsčeštinasuomi한국어PolskiالعربيةSloveneEnglish